<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Which Translation Should I Read?</title>
	<atom:link href="http://davelafferty.com/2008/06/20/which-translation-should-i-read/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://davelafferty.com/2008/06/20/which-translation-should-i-read/</link>
	<description>A journey through the afterlife of Inferno with Dante</description>
	<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 21:14:23 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Nicole Necsefor</title>
		<link>http://davelafferty.com/2008/06/20/which-translation-should-i-read/#comment-431</link>
		<dc:creator>Nicole Necsefor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 20:03:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://davelafferty.com/?p=128#comment-431</guid>
		<description>I agree, Dorothy Leigh Sayers' translations are done wonderfully. They're easily the most accessible and enjoyable of the translations I've seen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree, Dorothy Leigh Sayers&#8217; translations are done wonderfully. They&#8217;re easily the most accessible and enjoyable of the translations I&#8217;ve seen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: oxychoaboobe</title>
		<link>http://davelafferty.com/2008/06/20/which-translation-should-i-read/#comment-201</link>
		<dc:creator>oxychoaboobe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 18:06:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://davelafferty.com/?p=128#comment-201</guid>
		<description>Thanks for the post</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the post</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gregory Gustafson</title>
		<link>http://davelafferty.com/2008/06/20/which-translation-should-i-read/#comment-173</link>
		<dc:creator>Gregory Gustafson</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 09:45:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://davelafferty.com/?p=128#comment-173</guid>
		<description>Charles Singleton's translation for his understanding of textual nuance and its outstanding notes is strongly recommended.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Charles Singleton&#8217;s translation for his understanding of textual nuance and its outstanding notes is strongly recommended.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
